Английский - удивительно адаптируемый язык. За один год Оксфордские онлайн-словари добавляют около 1000 слов в нашу культурную лексику, многие из которых происходят от популярного сленга.
По правде говоря, в английском языке так много жаргонных терминов и фраз, что вы, возможно, даже не поймете, как часто вы их используете. И хотя некоторые из них просто появились, у других на самом деле очень интересные или сложные этимологии. Мы собрали удивительное происхождение 30 жаргонных терминов, которые вы, вероятно, используете каждый день, каждый из которых более захватывающий, чем предыдущий. И чтобы увидеть, как быстро мы принимаем новый сленг, посмотрите 40 слов на каждый день, которые были изобретены онлайн.
1 толкая конверт
Shutterstock
«Выдвижение конверта» не относится к реальному физическому конверту. Скорее, конверт является математическим, в данном случае это полетный конверт. Облет полета воздушного судна является мерой его воздушной скорости, коэффициента нагрузки или высотных возможностей. Таким образом, раздвинуть конверт - значит проверить границы безопасности при полете на самолете, а не осторожно толкать реальный конверт через стол.
2 Смарт Алек
Shutterstock
Возможно, вы предположили, что Алек в «умном Алеке» был просто именем, которое звучало хорошо, перед словом умный, но это не обязательно так. Профессор Джеральд Коэн в своей книге « Исследования на сленге» предположил, что настоящим умным Алеком был Александр Хоаг, профессиональный вор, который жил и грабил в Нью-Йорке в 1840-х годах. Хоаг был очень умным преступником, который работал со своей женой и двумя другими полицейскими, чтобы украсть карманников и грабить людей. В конце концов его арестовали, когда он решил прекратить платить копам. И для большего количества вещей, которые вы никогда не знали, проверьте эти 30 сумасшедших фактов, которые изменят ваш взгляд на историю.
3 слышал это через виноградную лозу
Люди из виноградной лозы слышат вещи через телеграф из виноградной лозы, который был прозвищем средств распространения информации во время гражданской войны, как своего рода подмигивание фактическому телеграфу. Телеграф с виноградной лозой - это просто обмен информацией между людьми, и во многом, когда вы играете в телефонную игру, лучше предположить, что информация, которую вы слышите, прошла через несколько перестановок с момента ее первого обмена.
4 Говядина
Shutterstock
Сказать, что у вас есть говядина - или вы говорите - с кем-то на самом деле сленг с конца 19-го века. Однако еще до этого люди использовали говядину как сленг. В 18-м веке люди кричали «горячая говядина» вместо «остановить вора», и поэтому говядина постепенно стала синонимом крика, который постепенно превратился в спор, и теперь он в основном используется для описания вражды между двумя людьми. И для еще более потрясающих фактов, откройте для себя эти 30 удивительных фактов, которые изменят ваш взгляд на мир.
5 снитч
Люди использовали слово «стукач» для описания информатора с конца 18-го века. До этого стукач был щелчком по носу. Тогда это означало сам нос. И поскольку любопытные люди всегда суют свои носы в дела других людей, не прошло много времени, как снитч начал использоваться так, как сегодня.
6 Укуси пулю]
Сегодня, когда кто-то кусает пулю, он делает что-то крайне неприятное. Когда эта фраза возникла, люди буквально кусали пули. До изобретения анестетиков солдаты давили пулю, чтобы пройти через ампутацию.
7 блокбастер
Блокбастер сегодня относится к большебюджетному голливудскому фильму, но первоначально это было название, данное массивным бомбам, использовавшимся британцами во Второй мировой войне, которые весили до 12 000 фунтов, которые могли потушить целый городской квартал. Рекламодатели взяли слово и использовали его, чтобы описать огромный фильм, который будет делать все, кроме бомбы. К сожалению, некоторые блокбастеры все еще делают. А больше о ваших любимых летних фильмах, вот самый большой летний блокбастер каждый год со времен челюстей .
8 кошек из сумки
Фермеры обычно складывали маленьких поросят в мешки, чтобы доставить их на рынок. Но если бы фермер пытался кого-то сорвать, вместо этого они положили бы кошку в сумку. Итак, если кошка вылезла из сумки, все были в уловке, как мы сегодня используем эту фразу, просто не совсем так буквально. (Мы надеемся.)
9 Нечего чихать
Shutterstock
Когда что-то не к чему чихать, это достаточно существенно, чтобы оправдать серьезное отношение. То, что это имеет отношение к чиханию, кажется довольно загадкой, если только вы не знаете, что слово чихание также означало фыркать в дополнение к чиханию. Таким образом, «нечего чихать» на самом деле «нечего презирать».
10 Ледокол
Shutterstock
Страны обычно отправляли маленькие лодки, чтобы разбить лед для больших лодок из других стран, которые заходили в порт. Это был признак дружелюбия между странами, и теперь мы ломаем лед на вечеринках, чтобы показать людям, что мы знаем, как быть разговорчивым человеком.
11 из удара
Shutterstock
Сегодня «не в порядке» означает не совсем правильно, но для этого потребовалось много времени. Whack появился в 18 веке как слово, которое означало наносить удар при использовании в качестве глагола. Удар существительного был ударом по чему-то. Но удар также стал означать долю или долю, особенно как добычу, которую делят преступники. Оттуда удар стал означать соглашение, как в согласованной доле добычи, но это также означало в хорошем порядке. Если что-то вело себя так, как было задумано, это было «в порядке». В конце концов все стало наоборот, и что-то, что не было в хорошей форме, было «не в порядке».
12 берет торт
Shutterstock
Фраза «берет пирог» происходит от пирожных, которые были популярны в конце 19 века. Пары будут изящно и хорошо одеты, а пара с лучшей прогулкой получит торт в качестве приза. Интересно, что вскоре прогулка по пирогу использовалась для описания чего-то, что можно было бы сделать очень легко, и очень возможно, что оттуда мы получили фразу «кусок пирога».
13 над доской
Shutterstock
Когда игроки в покер держат руки над столом, они не могут (или, по крайней мере, намного сложнее) обмануть их, сложив колоду. Стол также назывался доской, поэтому, если что-то находится над доской, это означает, что это законно.
14 Прощальный выстрел
Прощальный выстрел, который является последним оскорблением, брошенным в конце боя, когда вы предполагаете, что он закончился, первоначально был парфянским выстрелом. Парфяне, которые жили в древнем царстве под названием Парфия, имели стратегию, согласно которой они притворялись, что отступают, тогда их лучники стреляли из лошадей. Парфян звучит как расставание, и, в связи с тем, что мало кто знал, кто такие парфяне, фраза была заменена на прощальный выстрел.
15 Мёртвый как Рог
Shutterstock
Можно, конечно, утверждать, что дверной хвост никогда не был живым, но когда дверной мозг мертв, его фактически забивают через дверь, причем выступающий конец вбивается и сплющивается в дверь, так что он никогда не может ослабнуть или быть удаленным или использованным снова, Фраза «мертвый как рупор» фактически существует с 14-го века, примерно до тех пор, пока слово doornail было официально на английском языке.
16 до латуни
Существует много теорий о том, что означает «вплоть до медных гвоздей», в том числе о том, что медные гвозди рифмуются на жаргонные слова для неопровержимых фактов. Но очень вероятно, что упомянутые здесь медные гвозди являются настоящими медными гвоздями. Торговцы привыкли держать гвозди в своих прилавках, чтобы использовать их в качестве направляющих для измерения, поэтому, чтобы перейти к медным гвоздям, вы, наконец, решили, чего хотите, и были готовы отрезать какую-то ткань и заняться каким-то реальным делом.
17 Это греческое для меня
Фраза «это греческий для меня» часто приписывается Шекспиру, но это было задолго до его времени. Более ранняя версия фразы может быть найдена в средневековых латинских переводах с надписью «Graecum est; non potest legi» или «это греческий язык. Не читается».
18 Безликая Земля
Ни одна страна не вошла в популярный народный язык во время Первой мировой войны, чтобы описать местность между окопами. Но это было намного дольше, чем это. «Номаннелонд» использовался в 14 веке для описания необитаемого места, которое никому не принадлежало. Это часто использовалось, чтобы описать невостребованную территорию между двумя территориями.
19 Злой
Злой является популярным сленгом в Новой Англии, и слово имеет свои корни в пуританах, которые колонизировали территории сотни лет назад. Зло было словом, которое они использовали, чтобы описать людей, которых они обвиняли в том, что они ведьмы, и со временем способ употребления этого слова сильно изменился в том смысле, в каком слова «ужасные и ужасные» имели, например, это очень мило с вашей стороны, или это ужасно мило.
20 допинг
Shutterstock
Дурман изначально произошел от голландского слова «doop», которое раньше означало соус. В начале 19-го века допинг был словом для любой густой жидкости. Тем не менее, в конечном итоге он стал ассоциироваться с опием, который представляет собой густое коричневатое вещество. Теперь он используется для описания различных лекарств.
21 скромный пирог
Shutterstock
Когда кто-то ест скромный пирог, он не ест метафорический пирог, наполненный метафорическим смирением, которое заставит его чувствовать себя менее гордым. Скромный пирог раньше был «умбелым пирогом», который был пирогом, заполненным внутренностями игры. Это была пища для слуг или других людей с низкими постами.
22 Письмо на стене
Надпись на стене на самом деле является ссылкой на книгу Даниила в Ветхом Завете. По сути, царь по имени Валтасар действительно вел греховный образ жизни. После того, как он и его приятели выпили из чаш, украденных из Храма Соломона, появилась эфирная рука и написала на стене, что дни Валтасара сочтены. И в ту же ночь он был убит.
23 Кибош
Shutterstock
Положить кибошу на что-то значит выключить его. Но слово kibosh, возможно, происходит от гэльского слова «cie bais», то есть черной шляпы, которую надевает судья, прежде чем приговорить кого-либо к казни, что является очень экстремальным способом закрыть что-либо.
24 Хейвир
Если что-то пропало, это непредсказуемо или трудно поддается контролю, а это именно то, что есть на самом деле. Это проволока, которая используется для тюков сена, которая бывает упругой и трудно маневрировать.
25 Skid Row
Первоначальный ряд заносов был в Сиэтле, где лесорубы слонялись в надежде на работу. Область была правильна досками, используемыми, чтобы катить регистрации, которые назвали заносами. В настоящее время это относится к сомнительному соседству.
26 Между скалой и наковальней
Некоторые люди думают, что фраза «между камнем и наковальней» является своего рода неаккуратной ссылкой на Одиссея. Но в 1921 году эта фраза стала популярным средством описания того, когда шахтерам приходилось выбирать между опасной работой за небольшие деньги или вообще без нее или определенной бедностью во время паники великих банкиров 1907 года.
27 баксов
Называя доллар долларом, он слышит о тех днях, когда трейдеры использовали мех в качестве валюты. Доллар был оленьей шкурой.
28 украшенный
Фраза «украшенный» происходит от средне-голландского слова «деккен», что означает «покрывать». Это способ сказать, что что-то украшено, например, вы можете украсить залы ветками падуба. Итак, если вы украшены, вы, в основном, очень тщательно украсили себя.
29 шаров на стену
Getty Images
Если что-то - шары к стене, это буквально полный газ. Обсуждаемые шарики - это, помимо прочего, шарики на верхней части рычагов, управляющих дросселем самолета. Так что, если пилот толкнул шары к стене, они действительно изо всех сил.
30 до нюхательного табака
«До нюхательного табака» стало популярной фразой в начале 19-го века, так же как использование нюхательного табака становилось отвратительной привычкой для богатых людей. Итак, когда он впервые начал циркулировать, фраза, вероятно, означала, что человек был достаточно мирским, чтобы иметь привычку нюхать табак. Вполне возможно, что позже это означало, что человек сможет различать нюхательный табак высокого и низкого качества. Сегодня эта фраза означает, что что-то соответствует стандарту. И для большего количества сленга, проверьте 100 Условий сленга от 20-ого столетия, Больше никто не использует.